単語 "don't throw out your dirty water until you get in fresh" の日本語での意味

"don't throw out your dirty water until you get in fresh" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう

don't throw out your dirty water until you get in fresh

US /doʊnt θroʊ aʊt jɔːr ˈdɜːrti ˈwɔːtər ʌnˈtɪl juː ɡɛt ɪn frɛʃ/
UK /dəʊnt θrəʊ aʊt jɔː ˈdɜːti ˈwɔːtər ʌnˈtɪl juː ɡɛt ɪn frɛʃ/
"don't throw out your dirty water until you get in fresh" picture

慣用句

新しい水が手に入るまで汚れた水を捨てるな

do not discard something you already have until you are certain of obtaining something better to replace it

例:
I know you hate your current job, but don't throw out your dirty water until you get in fresh; wait until you have a signed contract elsewhere.
今の仕事が嫌なのはわかるけど、新しい水が手に入るまで汚れた水を捨ててはいけない。他で契約書にサインするまで待ちなさい。
He decided to keep his old car running because don't throw out your dirty water until you get in fresh applies when the market is this expensive.
市場がこれほど高騰しているときは、新しい水が手に入るまで汚れた水を捨てるなという教訓が当てはまるため、彼は古い車を使い続けることにした。